Japonsko: Koniec cenzúry médií v iných krajinách

To pomáha zjednotiť a urobiť svet lepším miestom

Prosím, žiadne Japonských spoločnosť, ktorá vlastní povolenie získala medzinárodný uvoľnenie, prosím, prestaňte s franchise a je to médium upravenú vo svojom vydaní v iných krajinách, s výnimkou dabing a preklad do jazykov krajínMnohé úpravy, sú nezmyselné, a nezáleží na divákov, ako úpravy pôvodnej Japonskej kultúry. Niektoré úpravy sú len jednoduché censors na sexuálny obsah, ale inokedy je to veci, ktoré ľudia vidieť v reálnom živote takmer každý deň, je to typ upraviť myslím, že je úplne zbytočné. Ako pre úpravy, Japonskej kultúry, to by nikdy nemal byť problém pre médiá majú kultúrnymi vplyvmi, a ľudia by mali byť povzbudzovaní, aby sa dozvedeli o týchto vplyvov. Populárne video hry franšízy, ktoré majú veľký fanúšik základu a stále sa cenzurované v ich uvoľnenie v iných krajinách patrí Oheň Emblem a Xenoblade franšízy, ktoré obsahujú posledných hry, ktoré boli upravené v ich U. Možno budete chcieť jasný príklad toho, ako ďaleko sa cenzúra Japonskej obsahu už v iných krajinách, tak sa poďme pozrieť na tri klasické anime, ktoré sú veľmi populárne v U. S, a dostal upravené dubs aj tam, a poďme sa pozrieť na tie úpravy. Oni sa tiež stať, že spojené s monštrami a sú uvádzané na trh sa na deti v USA hovorím o Yugioh, Pokemon, a Digimon. Vo všetkých týchto troch ukazuje, pôvodný soundtrack má boli vymenené, príklad cenzúry na Japonskej kultúry. V Yugioh a Pokemon, žiadne násilie medzi ľuďmi je odstránený, vrátane jednoduchého fistfight, alebo rezané na niečo, ako keď Misty faciek Popola v prvej Pokemon epizóda. V Digimon, veľmi malé scény násilia, že posledných pár sekúnd boli odstránené, ako násilný poškriabaniu.

Každá kvapka krvi v Yugioh bol odstránený

V Pokemon a Yugioh, niečo, čo je najmenší trochu emocionálne je vytrhnuté, vrátane je sirota, alebo priateľ je udaná iný priateľ, alebo hlboko backstory. Vo všetkých týchto troch anime, dialóg bol silno cenzurovaný, zlý jazyk je odstránený, chytiť frázy, vtipy, a puns sú pridané, a znak rozvojové línie sú nahradené kartová hra súvisiace linky, atď. V Yugioh, akýkoľvek odkaz na smrť je odstránený, vrátane odstraňovania úmrtí a robiť veci, až ako tieň sféry na ich pokrytie, alebo odvezenie niečo tak malé, ako svetlo, ktoré pokrýva mesto, pretože to môže jednoducho iskra malý obrázok, každý chcel zomrieť. V Yugioh a Pokemon, drogy sú odstránené. Vo všetkých troch ukazuje, Sexuálny obsah je upravený von, ale v Yugioh, aj keď je nevinný, sukne sú vyrobené dlhšie a dekoltu je upravený. V Yugioh a Pokemon, ľubovoľný text alebo konzum je odstránený namiesto možno len prepočtu Japenese text a vedenie anglického textu, ako aj známych značiek, ktoré nie je nič zlé. Vo všetkých troch ukazuje, Americké mená sú uvedené a dubs na Pokemon a Yugioh, aby diváci mysleli, že to sa odohráva v Amerike. Oni tiež upraviť pôvodnej Japonskej kultúry zmenou na veci, ako ryžové gule na sendviče v Pokemon. Zmena Jein meno Henry v Digimon z nejakého dôvodu znamenalo potrebu odstrániť scénu, kde Jein vysvetľuje, že je Čínština, pretože zrejme Henry je meno, ktoré nie je možné vzhľadom na Čínskych ľudí. Bez ohľadu na to nie je potrebné, ak chcete zmeniť meno na prvom mieste. Nie je nič zlé na Čínske a Japonské mená. V Pokemon a Yugioh zbrane sú odstránené, ako drží zbraň, ktorá sa mení na ukazovanie prstom, a v Pokemon epizóda bolo vynechaných pre mnohých prípadoch tím rocket ukazovacie pištoľou na starca. Aj keď to nie je zbraň, ak je to nebezpečné a môžu mať vplyv ľudí v najmenšom spôsob, ako je to možné, odstráni sa. ako odstránenie zapaľovač v Pokemon, ktorá bola práve používa prežiť. Aj v Pokemon, epizóda bolo vynechaných pre toho, blikajúce svetlá, ktoré dal deti záchvaty, odstránenie konkrétnej scény s týchto svetiel je všetko, čo by ste boli potrebné. Aj dva a pol Yugioh ročných období boli vynechané v ich anglický dub U. S vydaniach Tiež buďme úprimní, tieto tri anime nemusíte byť zameraná na deti. V niektorých prípadoch, zrejme nemali. Stačí sa pozrieť na Yugioh, rad, že mnoho Američanov verí, je banálne karty založené anime pre deti, napriek tomu je to celé pôvodu, ako je to séria začala s niektorými veľmi krutý, komické príbehy. Tu je stručný popis Yugioh, aby sme to pochopili. Začalo to ako tridsať osem objem manga.

V prvých siedmich zväzkov Yugi Mutou je predstavený ako nerdy teenager, ktorý nemá žiadnych priateľov, kým on riziká jeho život obrane ľudí, ktorí sa často šikanujú ho. Ktoré spustili nimi priateliť neho On potom rieši tisícročia puzzle, puzzle on sa snaží vyriešiť na osem rokov.

Teraz vždy, keď on alebo jeho priatelia sa šikanovanie, puzzle spôsobuje mu dostať posadnutý pharoh, ktorí potom výzvy tyran, aby tieň, hry, hra, kde chudák môžu zomrieť alebo získať duševnú chorobu.

Jeden z týchto tieňové hry sa točí okolo duel monštrá, kartová hra, a fanúšikovia sa to páčilo natoľko, že po prvých sedem zväzkov príbeh sa točí okolo neho.

Hoci to bol ešte šialene ponurý príbeh s strašne kruté protivníci. Prvý yugioh anime urobil, bolo dvadsiatich siedmich epizód dlho, bolo založené na základe prvých sedem zväzkov. Druhý anime bol založený predovšetkým na udalosti, ktoré sa odohrali po prvých sedem zväzkov, ale opakuje niektoré. To bolo epizódy Obe anime mal drobné príbeh zmenami a boli tónovaný v násilia v porovnaní s manga, ale druhý anime, hoci pomalšie ako manga a zahŕňal okrem troch výplň oblúky, ešte nejaké veľmi hlboké scény a bol násilný dosť na to, aby smrť a zobraziť znaky kašľanie krvi. Na Yugioh spinoff anime môžete tiež niekoľko krvavé, emocionálne a hlboké scény, rovnako ako smrť. Keď sa nič nevyrovná originálu tridsať osem objem manga, má šialene násilné scény odišiel z dvoch anime založené na ňu. Mám na mysli Bakura vlastne massacres ľudí, Pegasus robí bandit Keith die tým, že Keith strieľať sám, v skutočnosti Pegasus zomrie v rukách bakura, ktorí olizuje krvavé millenium eye. Yugi doslova horí v trestnom na smrť, a on vybuchne školy šikanovať. Zoznam pokračuje ďalej, ale väčšie bod je, je nový Yugioh film prichádza s názvom"Temnú Stranu Rozmery"a je to kánon a pokračovanie pôvodného manga. V skutočnosti je to réžia autor sám, a to je sú opísané ako"tmavšie, než to, čo yugioh fanúšikovia sú zvyknutí. Nemyslím si, že niekto chce, aby to cenzurované, ale je to anglický trailer ukazuje už Yugi hovorí,"je čas na súboj", ktorý je dub len chytiť frázy. Po prečítaní tohto, dúfam, že rozumiete. Takže prosím, chrániť integritu a originálne umelecké diela z vašej franšízy tým, že bráni niektorý z médií v ich od upravovaný žiadnym spôsobom a v iných krajinách, s výnimkou dabing a preklad do tejto krajiny rodnom jazyku.